《Lemon》原为日本天才音乐人米津玄师为电视剧《非自然死亡》创作的主题曲,发行于2018年,以治愈旋律和深刻歌词广受好评。
这首歌曲发行一经发行就快速席卷各大音乐榜单,其 MV 在 Youtube 播放量突破 7 亿,在 “Billboard JAPAN” 中连续 2 年登顶。
可就是这样一首已经火得一塌糊涂的神曲,在2025年的5月,竟然再次杀回热搜榜单!但这次火的并不是米津玄师演绎的原唱版本,而是作为优酸乳新品的广告推广曲发布,由时代少年团中文改编《Lemon》。
这首中文版的《Lemon》同样获得了不小的关注,某站播出后,已经有17w的弹幕评论吐槽。
弹幕评论火速刷屏形成网络热梗:“那一天的忧郁忧郁起来,那一天的寂寞寂寞起来。此次大翻车堪称“史家之绝唱,无韵之lemon”。
这段阴间的填词,让网友们争相模仿,形成了相关格式的造句:
时代少年团的粉丝也不甘被骂,纷纷支援自己哥哥,发出爆笑评论”没有时代少年团,谁知道米律玄师“,形成了网络混战。不管是”米律玄师“也好”天津律师“也罢,都是对这位天才音乐人的名字的误称。
推广的赞助商也是没想到,本想找个流量明星代言并推广自家产品,竟然以这种方式火出圈,不少竞争厂家怕是要纷纷发感谢信,感谢友商支持。
不少网友也认为,听完翻唱的中文版《Lemon》,也就剩下伴奏好听了。
那么对比原版《Lemon》,时代少年团的翻唱版究竟差在了哪里?
就拿火出圈的那一句“那一天的忧郁忧郁起来,那一天的寂寞寂寞起来”与原版歌词进行对比,原版歌词“あの日の悲しみさえ,あの日の苦しみさえ”翻译过来的意思是“伤心胜过于此,甚至那日的伤悲”。 翻唱改编版仅将这句歌词重复堆砌,表达意义不明,显得内容空洞无物。 即使是机翻过来的意思也比翻唱版的填词更有内涵。
原版《Lemon》有着创作者米津玄师对祖父去世的缅怀以及情感寄托,用歌来传递对生命的珍视,以"柠檬"作为象征,比喻记忆中如梦境般美好情感与现实中遗憾交织的苦涩。
而此次翻唱的为广告推广曲,为了进行产品推广而将原有具有深刻情感的歌曲胡乱改编为充满商业气息的广告歌,引发原曲粉丝不满。
只能说这个填词让AI跑十遍都能比中文版的填词更有逻辑。
这首中文版的《Lemon》为了推广商品毫不尊重原创,听完当场非自然死亡了。
并且在发布这首中文版《Lemon》一天后,时代少年团的马嘉祺就作为《歌手》节目组史上最年轻的歌手成功踢馆,一首《曾经我也想过一了百了》,成功让听众听完想一了百了。
八爷听了《Lemon》中文版去了天台,发现中岛美嘉也在天台上。
桥豆麻袋,我知道你很急,但是你先别急。时代少年团翻唱的日本歌曲还不仅仅是上面两首,去年在24年的演唱会上,就曾经翻唱过日本动漫《未闻花名》的片尾曲。完了,这是真的忧郁起来了。
这首《secret base ~君がくれたもの~》早在2017年就被中文改编,而时代少年团所翻唱的就是来自周深改编二创的歌曲《一期一会》。在二创过程中,创作者将原有歌词中的少年青春真挚的情感调整为与青春告别的含蓄之意,既保留了原版风格和框架,仅在曲调细节上调整调整为更为含蓄内敛的情感表达,曲调与新填词相互呼应又融合,这才是好的二创改编。
并不是不支持歌曲进行改编二创,而是二创在创作过程中需要秉持着尊重原作的作品也要有自己的想法。并不是随随便便以“忧郁,忧郁起来,寂寞,寂寞起来”这种毫无意义且无脑的词汇进行填充,这样的改编很难让不让人怀疑填词人是否完成了九年义务教育,资方和歌手在看到这样的句子难道没有提出过质疑吗?
时代少年团这次翻车完美诠释了什么叫“用钞票强暴艺术”,资方想要凭借流量强行绑架审美,将原作《Lemon》作为噱头进行营销,以时代少年团的流量进行推广,把人骗进来看结果是包着糖果纸的屎。
回家吧,回内娱吧。日本乐坛留给时代少年团的歌已经不多了。
在此呼吁《天赐的抖音》节目组注意到这七位具有潜力的少年,打包送他们上台唱《学猫叫》。
暂无评论内容